Na wstępie napiszę, że sam jestem tłumaczem – języka angielskiego. Myślę, że choć naturalnie znajdą się bardziej interesujące zawody, to jednakże jakby nie patrzeć mogłem trafić gorzej. Należy wiedzieć, iż jeżeli możemy robić na co dzień to co bardzo lubimy, to niejako automatycznie stajemy się szczęśliwymi osobami. A tak naprawdę lubię jęz. angielski, wielką frajdę sprawiają mi najróżniejsze zmagania z tym jakże powszechnym językiem. Nie jest powiedziane, że zawód tłumacza jest czymś bardzo nudnym.

Akurat w moim przypadku nigdy nie ma żadnej mody o nudzie. Chociaż fakty są takie, że wychodzę do ludzi, czyli zasadniczo nie tłumaczę wyłącznie we własnym domu. Często sytuacja jest taka, iż tłumacz pracuje wyłącznie w domu, więc po pewnym czasie może trochę się zacząć nudzić, czuć się kiepsko. Jednakże tak czy siak bez większego cienia wątpliwości warto wykonywać tłumaczenia z Subway Business English – oczywiście jeżeli masz odpowiednie uprawnienia, a na dodatek biegle znasz jęz. angielski. Pamiętaj o tym.

słownik

Autor: Sharon Mollerus
Źródło: http://www.flickr.com

Nigdy nie możesz rozumować, że mocno przeciętne tłumaczenia są w porządku: jeżeli w istocie znasz jęz. angielski, a do tego nie jesteś leniem, masz spore szanse na sukces. Trudno miewać odnośnie tego jakieś wątpliwości. Sam w ostatnim czasie tłumaczę, ale także piszę artykuły po angielsku – myślę, że to dobry pieniądz. Trzeba również dodać, że tłumacze są z reguły niezależnymi ludźmi. Choć całkowita niezależność nie jest realna, to tak naprawdę tak czy siak mamy możliwość żyć swobodniej. Znam jakiś czas temu tłumacza, który żyje sobie w magicznej Tajlandii.

Chociaż będąc w kraju zarobiłby więcej, to i tak może zarobić niemałe pieniądze (zapytaj o wyceną). Tajlandia jest rajem – w szczególności dla osób, które odpowiednio potrafią podejść do zarabiania przez Internet.

Żeby uzyskać nowe informacje na omawiane zagadnienie sięgnij po źródło (http://infinitex.pl/550-st-c/) – one na pewno również Cię zafascynują. Zobacz to samodzielnie.

W sumie mógłbym teraz wymienić dużo więcej atutów zostania tłumaczem. Ciężko myśleć, iż porządny tłumacz, czyli taki, który odpowiednio podchodzi do własnego fachu, będzie zbytnio narzekał na własny los. Pamiętaj to.

Zainteresowały Cię podane treści? Niezwykle nas to cieszy i jednocześnie zapraszamy Cię do serwisu twórcy (https://www.destroy.pl/) po kolejną porcję szczegółów.

W takim razie: chciałbyś być tłumaczem? Absolutnie nie odradzam. Jednak nie chcę też namawiać, ponieważ to powinna być wyłącznie Twoja własna decyzja.

Czy faktycznie warto zostać tłumaczem jęz. obcych?
Tagi: